How are you getting along, Susan?
수잔, 어떻게 지내니?
A: How are you getting along, Susan?
B: Not bad. I like my new job.
괜찮아. 새 직장이 마음에 들어.
A: That's good.
그거 잘 됐다.
B: It's very interesting work.
매우 재미있는 일이야.
뜻밖에 외국인과 대화를 할 경우가 생겼을 때, 평소 영어를 좀 한다는 사람들도 막상 입 밖으로 영어가 튀어나오지 않는 경우를 많이 경험합니다. 외국인을 만났을 때 당황하지 않고 차분하게 대할 수 있는 마음가짐이 영어회화의 기본이라고 할 수 있습니다.
‘get along’은 ‘나아가다’, ‘시간이 흐르다’, ‘살아가다’ 등 여러 가지 의미를 지니고 있습니다. ‘not bad’는 ‘not so bad’, ‘not half bad’, ‘not too bad’로 바꾸어 쓸 수 있으며, ‘나쁘지 않은’이라는 의미보다는 ‘상당히 좋은’, ‘꽤 좋은’이라는 의미로 해석하는 게 좋습니다.
< 기억해 둘 만한 표현들 >
* How's your family?
가족들은 안녕하신지요?
* Come on and get along.
자 그럼, 가세.
* She is not half bad.
그녀는 꽤 좋은 사람이다.
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글