I've put on a little weight.
체중이 약간 늘었어.
A: Hello James!
안녕, 제임스!
Long time no see.
오랜만이야.
B: Yes. I've put on a little weight.
Do I look different?
체중이 약간 늘었어.내가 좀 달라진 거 같지?
A: Yes, just a little.
그래, 좀 달라 보이는데.
B: You haven't changed at all.
넌 조금도 변하지 않았구나.
대화 중에 자신의 신체적인 변화나 특징 혹은 성격에 대해 설명하는 일은 자신을 진솔하게 보여 줌으로써 상대방과 더욱 가까워질 수 있는 계기가 될 수 있습니다. 그러나 상대의 신체적 특징에 대해 물어 보는 것은 자칫 실례를 범할 수 있으므로 주의해야 합니다.
weight는 위의 대화에 나온 것처럼 보통 '무게', '중량', '체중'을 의미하는 명사로 많이 쓰이지만, 동사로 쓰일 때는 '무게를 더하다', '무겁게 하다(add weight to, load with additional weight)'라는 의미를 나타냅니다. '무게가 나가다', '무게를 달다'라는 의미를 나타내는 동사는 weigh입니다.
'체중이 늘다', '뚱뚱해지다'라는 표현은 위의 대화에 나온 것처럼 'put on weight'나 'gain weight'를 씁니다.
< 기억해 둘 만한 표현들 >
* I've suddenly started to gain weight.
갑자기 몸무게가 늘기 시작했어요.
* I'm too heavy.
저는 너무 뚱뚱해요.
* Do you get much exercise?
운동 많이 하십니까?
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글