How long does it take you to get to work?
직장까지 가는데 얼마나 걸립니까?
A: Where do you live?
어디에서 사세요?
B: I live in Songcheon-Dong.
송천동에서 살아요.
A: How long does it take you to get to work?
직장까지 가는데 얼마나 걸립니까?
B: It takes me about 20 minutes by car.
자동차로 20분 정도 걸려요.
take의 의미와 쓰임새는 매우 다양합니다. 위의 대화에 나오는 take는 모두 it을 형식주어(가주어)로 하여 '(시간·공간·노력·재력 따위를) 필요로 하다', '요하다(require)'라는 의미를 나타내고 있습니다. 영어표현에서는 일반적으로 주어가 너무 길 경우에 그 자리에 형식주어 it을 놓고 진짜 주어는 뒤로 돌리는 경향이 있습니다.
예를 들어 "To study hard is important."와 같은 문장의 경우, 주어인 'To study hard'가 길기 때문에 주어 자리에 형식주어 it을 놓고 진짜 주어는 뒤에 위치시킵니다. 이렇게 하여 "It is important to study hard."와 같이 쓰는 것이 일반적입니다. I
< 기억해 둘 만한 표현들 >
* What's your excuse for being late?
늦은 이유가 뭔가요?
* It's 6:00, quitting time.
여섯 시군요, 퇴근시간입니다.
* It takes me an hour to commute.
통근하는 데 1시간이 걸려요.
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글