What floor is your apartment on?
당신의 아파트는 몇 층입니까?
A: Do you live in a house or an apartment?
주택에 사십니까, 아니면 아파트에 사십니까?
B: I live in an apartment.
아파트에 살아요.
A: What floor is your apartment on?
당신의 아파트는 몇 층입니까?
B: It's on the second floor.
2층입니다.
우리나라의 아파트 개념과 서양의 그것과는 조금 차이가 있습니다. 우리나라의 경우 보통 아파트는 개인의 소유이거나 2년 단위로 계약하는 전세가 많은데, 서양에서는 보통 주세나 월세로 빌려줍니다. 하지만 요즈음에는 우리나라도 월세로 집을 내어주는 경우가 증가하는 추세에 있습니다.
미국의 apartment는 보통 영국의 flat에 해당합니다. 같은 층의 몇 개의 방을 한 세대에게 빌려주는 것으로서, 식당·주방·욕실·침실 따위를 갖추어, 한 채의 주택과 같은 구조로 되어 있습니다.
apartment와 compartment는 모두 칸막이나 벽으로 둘러싸인 장소를 나타내는 점에서는 그 의미가 같습니다. 하지만 apartment쪽이 독립성이나 사생활을 더 강조하는 표현입니다. compartment는 보다 큰 장소 안의 한 구획을 가리킵니다.
< 기억해 둘 만한 표현들 >
* It's a great house, but the location is not so great.
집은 아주 좋은데, 위치가 별로 좋지 않군요.
* I want a room with a lot of sunlight.
햇볕이 충분히 드는 방을 원합니다.
* What does housing go for in this area?
이 지역의 집 값은 얼마나 됩니까?
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글
BEST 댓글
답글과 추천수를 합산하여 자동으로 노출됩니다.