How long will you be in the United States?
미국에 얼마 동안 계실 예정입니까?
A: What's your name?
성함이 어떻게 됩니까?
B: My name is Ho-Sin Park.
박호신입니다.
A: How long will you be in the United States?
B: I'll be here for 2 months.
2개월 동안 머물 예정입니다.
탑승 수속을 할 때 승객의 안전과 항공기 사고 예방을 위해 보안검색(security check)을 실시하는데, 운반대(conveyor)위에 기용 짐을 놓으면 이동하면서 검색장치(scanner)를 통과하면서 짐의 내용물이 TV 화면에 나타납니다. 화면에 나타나는 것으로 위험 물질 여부를 판단하고 때로는 신체 수색을 병행하는 수도 있습니다.
탑승 수속을 마친 후 탑승구(gate)를 따라 이동하여 탑승교(boarding bridge)를 지나면 비행기가 대기하고 있는 탑승장(boarding area)에 도착하게 됩니다. 탑승 사다리(boarding ramp)를 이용하여 비행기에 오르면 비행기 입구에서 승무원(flight attendant)이 환영의 인사와 함께 승객의 좌석을 안내해 줍니다.
< 기억해 둘 만한 표현들 >
* May I see your passport and tickets?
여권과 비행기표를 보여 주시겠습니까?
* Please put your seat back upright, and fasten your seat belt.
좌석을 바로 해 주시고, 안전벨트를 착용하시기 바랍니다.
* Please fill out this customs declaration.
이 세관 신고서를 작성해 주시기 바랍니다.
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글