Did you lose anything important?
중요한 것을 잃어버렸습니까?
A: I left my bag in the taxi.
택시에 제 가방을 두고 내렸어요.
B: Oh no!
아 저런!
Did you lose anything important?
중요한 것을 잃어버렸습니까?
A: I lost my passport so I'll have to have it reissued.
여권을 잃어버려서 재발급을 받아야겠어요.
B: Let's call the Korean embassy so you can apply for a new passport.
한국 대사관에 전화하시면 새 여권을 신청할 수 있습니다.
important, consequent, significant는 모두 주목이나 고려할 만한 성질 또는 지위를 가리킵니다.
important는 원래 주목할 만한 결과를 가져다주는 것을 가리키는 가장 일반적인 낱말입니다.
consequent는 important와 거의 같은 의미를 나타내지만, 뜻의 강도는 조금 약한 낱말이고 진지함이나 위엄 또는 광대함을 느끼게 하지는 않습니다.
significant는 중요한 문제가 다른 일이나 사람에 대해 갖는 관계를 강조하는 면이 있습니다.
< 기억해 둘 만한 표현들 >
* I found my wallet, but the money is gone.
지갑은 찾았지만, 돈은 없어졌어요.
* How much money were you carrying?
돈은 얼마나 가지고 있었죠?
* Where is the lost and found office?
분실물 보관소는 어디인가요?
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글