I read about it in the newspaper.
신문에서 그것에 대한 기사를 보았어요.
A: There's going to be a soccer game next week in Jeonju.
다음 주에 전주에서 축구경기가 있을 예정이라고 하는군요.
B: How do you know?
어떻게 아세요?
A: I read about it in the newspaper.
신문에서 그것에 대한 기사를 보았어요.
B: Let's go to the game together.
그 경기에 함께 가시지요.
보통 '쓰인 것, 인쇄물 따위의 내용을) 읽다'라는 의미를 나타내는 동사 read는 과거형과 과거분사형의 형태가 현재형과 같습니다. 따라서 발음으로 구별을 해야 하는데, 현재형은 [ri:d, 리-드]로 발음하고, 과거 및 과거분사형은 [red, 레드]로 발음하여야 합니다. 위의 대화에 나오는 read는 과거에 읽었던 사실을 나타내므로 [red, 레드]로 읽어야 합니다.
요즈음 우리 나라는 얼마 남지 않은 월드컵 열기로 뜨겁습니다. 겉으로만 화려하고 떠들썩한 월드컵보다는 내실을 다지고 상업적인 성공뿐만 아니라 우리 나라를 방문하는 모든 외국인들에게 좋은 인상을 심어 주는 것이 더욱 중요할 것입니다.
< 기억해 둘 만한 표현들 >
* How did you find that out?
그걸 어떻게 알아냈습니까?
* How did the game turn out?
그 경기 결과가 어떻게 됐죠?
* That is no news to me.
그건 들은 지 오래예요.
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글