Don't mention it.
별 말씀을요.
A: Thank you for your help.
도와주셔서 감사합니다.
B: Don't mention it.
별 말씀을요.
A: Well, I really appreciate it so I wanted to say thanks.
도와 주신 걸 고맙게 생각해요. 그래서 고맙다고 말하려구요.
B: You're welcome.
천만에요.
"Thank you."에 대한 대답으로 가장 많이 쓰이는 표현이 "You're welcome." 입니다.
그 다음으로 위의 예에 나와 있는 "Don't mention it."입니다.
'mention'이 '언급하다'라는 의미로 쓰이니까 직역하면. "그런 말씀 마세요." 정도가 되겠네요. 격식을 갖출 필요가 없는 상황에서는(informally) "You bet", "Sure", "No problem", "No sweat"등도 "Thank you"에 대한 대답으로 가능합니다.
위의 예에 나와 있는 'help'대신에 상황에 따라 'kindness(친절)', 'consideration'(배려), 'benefaction(은혜)', 'time(시간을 내준 것)', 'encouragement(격려)', 'support(지원)', 'concern(관심)', 'hospitality(환대)' 등으로 대체하여 활용할 수 가 있습니다.
< 기억해 둘 만한 표현들 >
* It's my pleasure.
제가 즐거워서 한 일입니다.
* It was no trouble at all.
전혀 힘든 일이 아니었어요.
* How nice of you.
정말 친절 하시군요.
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글