There's going to be a soccer game next week in Gwangju.
다음 주에 광주에서 축구 경기가 있을 예정이라고 하는군요.
A: There's going to be a soccer game next week in Gwangju.
B: How do you know?
어떻게 아세요?
A: I read about it in the newspaper.
신문에서 그것에 대한 기사를 보았어요.
B: Let's go to the game together.
그 경기에 함께 가시지요.
보통 '쓰인 것, 인쇄물 따위의 내용을) 읽다'라는 의미를 나타내는 동사 read는 과거형과 과거분사형의 형태가 현재형과 같습니다. 따라서 발음으로 구별을 해야 하는데, 현재형은 [ri:d, 리-드]로 발음하고, 과거 및 과거분사형은 [red, 레드]로 발음하여야 합니다. 위의 대화에 나오는 read는 과거에 읽었던 사실을 나타내므로 [red, 레드]로 읽어야 합니다.
요즈음 우리 나라는 월드컵 열기로 전국이 뜨겁게 달아올라 있습니다. 이번 월드컵은 강팀으로 지목되던 많은 축구 강국이 탈락하는 이변이 연속되고 있는 가운데, 역대 어느 월드컵보다도 흥미진진한 경기가 계속되고 있는 것 같습니다. 많은 발전을 이룩한 우리 한국팀에도 뜨거운 박수를 보냅니다.
< 기억해 둘 만한 표현들 >
* How did you find that out?
그걸 어떻게 알아냈습니까?
* Have you heard anything about any personnel changes?
인사 이동에 대해서 들은 것 있어요?
* That is no news to me.
그건 들은 지 오래예요.
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글