Her eyes were filled with tears.
그녀의 눈에 눈물이 가득 고였어요.
A: Did you see Su Jeong watching the soccer game?
수정 씨가 축구경기 관람하는 것을 보셨어요?
B: Yes. Her eyes were filled with tears.
예.
A: She's proud of our team just like we are.
우리처럼 그녀도 우리 팀을 자랑스러워했어요.
B: Right.
맞아요.
사람들은 슬플 때도 울지만, 너무 기뻐도 울음을 터트립니다. 그런 점에서 우리나라 대표팀 선수들이 국민들을 많이 울렸던 것 같습니다. 경기 중에 자신이 응원하는 선수가 부상을 당했을 때, 혹은 우리 팀이 지고 있을 때, 그런 역경을 다 이기고 결국 우리가 승리했을 때, 많은 국민들이 눈물을 흘렸을 것입니다.
오늘의 표현은 그런 상황을 전하는 말입니다. 표현 중에 be filled with라는 숙어를 사용하는데, '꽉 차다'라는 뜻으로 be full of로 바꾸어 사용할 수도 있습니다.
기억해둘 만한 표현
* Her eyes were suffesed with tears.
그녀의 눈에는 눈물이 넘쳐흘렀어요.
* Tears poured down like rain.
눈물이 비오듯 쏟아졌어요.
* I'm so sad I could cry.
슬퍼서 울고 싶은 심정이에요.
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글