Let me pour you a drink.
제가 한잔 따라 드릴께요.
A: Today has been terrible!
오늘은 정말 끔찍했어요!
B: I know, that project is causing a lot of stress in the office.
저도 알아요, 사무실에서 그 계획안은 정말 짜증나게 하더군요.
A: Here, let me pour you a drink.
B: Thanks, a drink is just what I need.
고마워요, 정말 술 한잔이 필요하군요.
직장에서 힘든 일을 마치고 나면, 술 한잔 생각이 간절한 것이 사실입니다. 아무래도 술을 마시다 보면 서로 허심탄회한 얘기를 나눌 수 있기 때문에 직장 내 갈등도 솔직한 대화로 풀 수 있을 거라고 생각합니다.
뿐만 아니라, 외국인과 술자리를 같이 하는 것도 부담 없고 자연스럽게 영어를 구사할 수 있을 것입니다. 마지막 문장을 직역하면 "한잔의 술이 단지 제가 필요로 하는 것입니다"로 됩니다.
기억해둘 만한 표현
* Would you care for a drink?
한잔 하실래요?
* Let me freshen your drink.
당신 잔을 더 채워 드리겠습니다.
* Here you go! Say when.
자 한잔하게! 적당할 때 말해.
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글
BEST 댓글
답글과 추천수를 합산하여 자동으로 노출됩니다.