不逢大匠材難用하여 肯住深山壽更長이라.
불봉대장재난용 긍주심산수갱장
큰 장인(匠人:기술자, 목수)을 만나지 않고선 이 재목을 제대로 쓸 수 없겠기에 깊은 산에 살기로 하였더니 베어 가는 사람이 없어 목숨은 더욱 길어졌다네.
청나라 때의 학자이자 시인이었던 원매(袁枚)라는 사람이 쓴 〈대수(大樹:큰 나무)〉라는 시의 처음 두 구절이다. 나머지 두 구절은 다음과 같다.
"이 기이한 나무에게 이름이 뭐냐고 물었더니만 남쪽 나라에 사는 늙은 감당나무라고 말하네.(奇樹有人問名字, 爲言南國老甘棠)"
산에 갔다가 우연히 정말 잘 자란 나무를 만날 때가 더러 있다. 철갑을 두른 채 곧고 튼실하게 자란 불그레한 소나무며 하늘을 찌를 듯이 높이 솟은 전나무, 그리고 잡목 틈에 끼어서도 건장한 모습으로 곧게 자란 참나무 등, "저건 정말 재목감이다"는 탄성이 나올 만큼 잘 자란 나무들이 더러 눈에 띌 때가 있는 것이다.
이런 재목들은 정말 훌륭한 목수를 만나 큰 용도로 제대로 쓰여야 한다. 수 십, 수 백 년을 곱게 성장해 온 나무가 목수를 잘 못 만나 제대로 쓰이지 못하고 화목(火木)이 되어버린다면 얼마나 아까운 일인가?
화목으로 쓰일 바에야 차라리 목수의 눈에 띠지 않고 깊은 산 속에 영원히 숨어사는 게 낫다. 사람도 마찬가지다.
나라를 구할 큰 동량이 시절을 잘 못 만나고 윗사람을 잘못 만나 재량을 펴보지도 못하고 늙어 버린다면 얼마나 안타까운 일인가?
대통령이 바뀌었다. 새 대통령은 선거를 도와준 사람만 인재로 보지말고 숨어있는 인재를 찾아 나서야 한다. 인재를 발굴하는 것이 이 나라를 진정으로 살리는 길임을 알아야 하는 것이다.
逢:만날 봉 匠:장인 장 材:재목 재 肯:숙일 긍, 긍정할 긍 住:살 주 更:더할 갱
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글