I'll be with you until death do us apart and beyond, remember?
죽음이 우리를 갈라놓을 때까지, 아니 그 이상으로 당신과 함께 할 거예요, 기억나요?
A: I'll be with you forever. I promise you.
당신과 영원히 함께 있겠어요. 약속해요.
B: For a minute there, I was worried.
잠시나마 걱정했어요.
A: I'll be with you until death do us apart and beyond, remember?
B: I remember. I love you.
기억나요. 사랑해요.
이 세상에서 가장 아름다운 것이 사랑이라는 말이 있듯이, 그것을 표현하는 방법도 무수히 많습니다. 섬세하고 그윽한 사랑의 표현은 두 사람의 마음을 더욱 잘 말해 줄 수 있을 것입니다. 다음 상황은 결혼한 부부가 서로의 사랑을 확인하는 표현입니다.
until death do us apart는 '죽음이 우리를 갈라놓을 때까지'라는 뜻으로, 결혼식에서 결혼 서약의 일부분입니다. 그러므로 remember는 '결혼 서약을 하던 때가 생각나요?'라는 의미가 됩니다.
기억해둘 만한 표현
* You are as beautiful as a star in the sky.
당신은 하늘의 별처럼 아름답군요.
* Thoughts of you make me smile.
당신을 생각하면 미소가 절로 떠올라요.
* You're always on my mind.
당신은 항상 내 마음속에 있어요.
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글
BEST 댓글
답글과 추천수를 합산하여 자동으로 노출됩니다.