We don't see eye to eye.
(우리는 견해 차이가 심해.)
A:Why did you break up with your girlfriend?
(너 왜 여자 친구와 헤어졌니?)
B:We don't see eye to eye.
A:What's the matter? (무슨 일인데?)
B:She thinks it is OK to drink and smoke, but I don't.
(그녀는 술, 담배를 해도 된다고 생각하는데 난 아니야.)
남녀가 만나 결혼에 이르기까지 수많은 장애가 있지만 우선적으로 극복해야 할 점은 서로간의 성격을 파악하여 조화를 이뤄나가는 일일 것이다. 위의 예 "We don't see eye to eye."는 "우리는 견해 차이가 심해."의 뜻으로 성격이 맞지 않는 두 사람의 관계를 나타내는 표현이다. 이와 유사한 뜻의 표현으로 "We don't agree with each other.", "We disagree on just about everything." 또는 "We see things differently." 등이 가능하다.
위의 예 "We don't see eye to eye."에서 'eye'라는 단어는 '눈/시력'의 뜻으로 여기에서는 'see eye to eye'와 같이 관용적으로 쓰여 '견해가 같다'의 의미로 사용되고 있다. 'eye'가 '시력'의 의미로 사용된 예로 "He was respectable to the outward eye."(그는 겉보기에는 훌륭했다.)가 가능하다.
(예)
A:She is very beautiful, isn't she?
(그녀가 너무 아름답지 않니?)
B:Beauty is in the eye of the beholder.
(아름다움이란 보는 사람의 눈에 따라 다르지.)
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글
BEST 댓글
답글과 추천수를 합산하여 자동으로 노출됩니다.