위로가기 버튼
일반기사

[생활영어] Many animals are dying out

Many animals are dying out.

 

(많은 동물들이 죽어가고 있어.)

 

 

A: Many animals are almost extinct.

 

(많은 동물들이 거의 멸종 지경에 있어.)

 

B: What does that mean?

 

(그게 무슨 말이니?)

 

A: Many animals are dying out.

 

B: That's too bad. We should help them.

 

(안 됐구나. 우리가 그들을 도와야 해.)

 

세계적으로 산업화와 도시화에 따라 오염과 생태계의 파괴로 인하여 멸종되었거나 멸종위기에 처한 동식물들이 늘어남에 따라 생태계 보존에 대한 필요성이 절실해지고 있다. 위의 예 “Many animals are dying out.”은 “많은 동물들이 죽어가고 있어.”의 뜻으로 동물들이 멸종 위기에 처해 있음을 나타내는 표현이다. 이와 유사한 뜻의 표현으로 “Many animals are becoming extinct.” 또는 “Many animals are dying.” 등이 가능하다.

 

위의 예 “Many animals are dying out.”에서 ‘die’라는 단어는 ‘죽다’ 또는 ‘사라지다’의 뜻으로 여기에서 ‘die out’은 ‘멸종하다’의 의미로 사용되고 있다. ‘die’가 ‘사라지다’의 의미로 사용된 예로 “The wind slowly died down.”(바람이 서서히 잤다.)이 가능하다.

 

(예) A: Why did the boat stop suddenly?

 

(왜 보트가 갑자기 멈춰 섰지?)

 

B: Because the engine died.

 

(엔진이 꺼졌기 때문이야.)

 

전북일보
다른기사보기
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
개의 댓글

※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.

·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글

0/ 100
최신뉴스

정부尹대통령, 6시간만에 계엄 해제 선언…"계엄군 철수"

정부尹대통령 "국무회의 통해 계엄 해제할 것"

국회·정당우의장 "국회가 최후의 보루임을 확인…헌정질서 지켜낼 것"

국회·정당추경호 "일련의 사태 유감…계엄선포, 뉴스 보고 알았다"

국회·정당비상계엄 선포→계엄군 포고령→국회 해제요구…긴박했던 155분