치료하는데 얼마나 걸릴까요?
A: Here are your x-rays.
이것이 당신의 엑스레이 사진입니다.
B: Is it very serious?
아주 심각한 상태입니까?
A: No, nothing serious.
심각하지 않습니다.
You just fractured your rib.
갈비뼈에 약간 금이 갔습니다.
B: How long will it take to heal?
치료하는데 얼마나 걸릴까요?
A: A month or so.
한 달 정도 걸립니다.
불완전하거나 건전하지 않은 것 혹은 이상이 있는 것을 건전하게 정상적으로 되돌려 놓는 것을 의미하는 단어에는 위의 대화에 나와 있는 heal을 비롯하여 cure, remedy 등이 있습니다.
cure는 병을 고치는 것을 일컫는 데에 가장 일반적으로 쓰이며, heal은 상처나 진무름, 부종 따위를 치료하는 데에 자주 쓰입니다. remedy는 병이나 상처를 치료하는 경우에도 쓰이지만 부정 따위를 바로잡을 경우에도 쓰이는 일반적인 말입니다.
< 기억해 둘 만한 표현들 >
* I fractured my left leg while skiing.
스키를 타다가 왼쪽 다리가 부러졌습니다.
* You have to wear a cast for three weeks.
3주간 깁스를 해야만 합니다.
* My neck is so painful that I can't turn it.
목이 너무 아파서 고개를 돌릴 수가 없습니다.
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글
BEST 댓글
답글과 추천수를 합산하여 자동으로 노출됩니다.