Don't forget to take your medicine.
약 먹는 것을 잊지 마세요.
A. How are you feeling today? Are you better than yesterday?
오늘 몸이 어떠세요? 어제보다 좀 나아요?
B. Actually, I am feeling a little worse than yesterday because I didn't take my medicine.
사실, 약을 먹지 않았더니, 어제보다 몸이 좀 안 좋아요.
A. Don't forget to take your medicine.
B. Thanks for your advice; I will try to remember.
충고 감사합니다. 기억하려고 노력할께요.
가장 좋은 것은 아프지 않는 것이겠지만, 일단 병에 걸리면 병원에 가서 처방에 따라 치료를 하는 것이 좋을 것입니다. 오늘의 표현 중 take는 그 뜻이 매우 다양하게 사용되는 동사중의 하나로 '먹다, 마시다'의 뜻으로도 사용됩니다.
이 뜻에서 '(약을) 복용하다'라고 해석이 됩니다. I will try to ∼(∼하려고 노력해 볼께요)라는 표현은 일상 생활에서 자주 활용할 수 있는 표현입니다.
기억해둘 만한 표현
* Take this prescription to the pharmacy.
이 처방전을 약국으로 가지고 가십시오.
* I really think you should remember to take your medicine.
약 먹는 것을 꼭 기억하시기 바랍니다.
* I'd advise you not to forget to take your medicine.
약 먹는 것을 잊지 마세요.
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글