이전기사 다음기사
UPDATE 2024-12-11 17:27 (Wed)
로그인
phone_iphone 모바일 웹
위로가기 버튼
chevron_right 사람들 chevron_right 굿모닝 생활영어
일반기사

[생활영어] Mountains turn colorful during the Fall season.

 

Mountains turn colorful during the Fall season.
가을에는 산들이 다채롭게 변합니다.

 

 

A: Why is the traffic so bad here?
왜 이렇게 길이 막히죠?

 

B: Because these cars are heading to Nae-jang mountain.
왜냐하면 이 차들이 내장산을 향하고 있기 때문이에요.

 

A: Is there anything special happening?
무슨 특별한 일이 있나요?

 

B: The mountains turn colorful during the Fall season.

 

And Nae-jang mountain is noted for the glorious tints of its autumn foliage.
그리고 내장산은 잘 알려진 가을산 중의 하나입니다.

 

 

자연이 만들어내는 색상은 어떤 인위적인 색보다 아름다운 것 같습니다. 가을이 되어 산에 단풍이 들면, 전북 지역에서 가을 산으로 가장 유명한 내장산은 단풍놀이 나온 인파들로 성황을 이룹니다.

 

'교통이 혼잡하다'는 표현은 the traffic is bad 혹은 the traffic is jammed등으로 표현할 수 있습니다. head는 동사로 전치사 to와 함께 쓰여 '∼를 향하다'라는 뜻이 됩니다. '∼으로 알려지다'는 be noted for 혹은 be famous for 등을 사용합니다.

 

 

기억해둘 만한 표현

 

* Traffic congestion in the way to Nae-jang mountain is so terrible.
내장산 진입로의 교통 체증이 아주 심각합니다.

 

* I was tied up in traffic.
교통 체증에 걸렸어요.

 

* I got held up in traffic on the way to Nae-jang mountain.
내장산 가는 길에 교통 체증에 걸렸어요.

 

 

저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지

전북일보 [email protected]
다른기사보기

개의 댓글

※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.

·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글

0 / 400
사람들섹션