부설교육원·연구소·사업본부 등 설치
지난해 12월 4일 민족문화추진회 간판을 내리고 국책기관으로 새로 태어난 한국고전번역원(원장 박석무)이 국가차원의 효율적인 한문고전 번역사업 수행을 위해 조직을 개편했다.
이에 의해 고전번역원은 사업본부, 지원본부, 부설 교육원 및 연구소를 두되 사업본부와 지원본부는 하부조직으로 팀을 설치했으며 교무처는 교육원 산하에 두었다.
고전번역연구소는 사업 이론 연구와 신규 사업 개발, 사업 중장기 마스터플랜 수립, 번역 평가, 고전문헌 정리 및 번역에 관한 각종 자료 및 통계 생성, 학술회의주관과 관련 논문집 편찬을 맡게 된다.
고전번역 실무를 담당할 사업본부에는 번역 1,2팀ㆍ표점교감팀ㆍ색인해제팀으로 구성했다.
박석무 원장은 조직개편과 함께 ▲지원본부장 김학인 ▲교무처장 박소동 ▲번역1팀장 서정문 ▲번역2팀장 최채기 ▲표점교감팀장 박헌순 ▲색인해제팀장 강대걸 ▲기획홍보팀장 이규옥 ▲총무경리팀장 노재춘 ▲ 고전자료센터장 백한기 ▲교정출판팀장 김성애 ▲교무행정팀장 백영빈 등의 주요 보직 인사를 1월1일자로 단행했다.
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글