전북 완주 초남이 성지 바우배기에서 유해로 발굴된 윤지충 바오로 · 윤지헌 프란치스코 · 권상연 야고보 이야기
저자인 달레 신부 조선왕조 기록과 교회 기록 통해 순교한 이유 등 밝혀
지난 3월 완주에 있는 초남이성지 바우배기에서 이름 모를 유해가 발견됐다. 방사성 탄소연대 측정, DNA검사, 뼈의 골화 유무 등을 통해 유해를 조사한 결과, 기록으로만 알려진 순교자 윤지충 바오로와 권상연 야고보, 윤지헌 프란치스코의 유해였다. 한국 천주교회 최초 순교자의 존재가 실제로 확인된 것이다.
이 순교자들의 생애와 행적을 담은 책이 출간됐다. 프랑스 파리 외방 전교회 사제인 끌로드 샤흘르 달레가 쓴 <성해의 목소리> (흐름출판사)이다. 성해의>
이 책은 달레 신부가 쓴 윤지충 관련 내용을 새롭게 번역해서 펴낸 것이다.
달레 신부는 윤지충 바오로가 한문으로 쓰고, 한글로 번역해 신자들이 읽었던 내용을 불어로 기록했다. 그리고 200여 년의 시간을 건너 순교자들의 담담하지만 단호한 양심의 목소리를 독자들에게 건네줬다.
“거듭 말씀드리지만, 신앙을 따른다는 이유로 제 양반 신분을 빼앗기더라도, 저는 하느님께 죄를 짓고 싶지 않습니다. 게다가 서민들이 신주를 모시지 않는다고 하여 조정에 반대하는 일이 아니며, 또한 가난해서 모든 제사를 규정대로 지내지 못하는 양반들도 가혹하게 비난받지 않는다는 점을 헤아려 주십시오. 그러므로 제 짧은 소견으로는, 신주를 세우지 않고 망자에게 음식을 차려 놓지 않은 일은 천주교를 신실하게 집에서 지키는 일일 뿐, 국법을 위반한 일이 결코 아니라고 생각합니다”
(‘성해의 목소리’ 70~71쪽)
이같이 책은 조선왕조와 기득권자들의 주장을 물리치고 순교로 자신의 신앙을 지킨 윤지충 바오로와 권상연 야고보의 신념을 담고 있다.
이와함께 책은 두 복자의 이름이 조선왕조의 기록과 교회의 기록에서 같은 모습으로 등장한다고 설명한다.
그러나 두 복자가 왜 죽음을 앞당길 수밖에 없었는지, 왜 그렇게 어려운 주검으로 오랫동안 남아 있었어야 했는지에 대해서는 서로 다른 설명을 한다.
누군가에게 두 분 복자는 어리석고 불행한 죽음을 맞이한 슬픈 자료가 되고, 교우들에게는 거룩한 신앙의 모범으로 따라야 하는 귀한 사료가 될 수 있다.
책은 머리글과 윤지충 바로오가 쓴 글을 해제한 성해(聖骸)의 목소리, 국문 역본, 불문 저본으로 구성하고 있다.
저자 끌로드 샤흘르 달레(Claude-Charles Dallet, 1829~1878) 프랑스 북동부 렁그흐(Langres) 출신의 파리 외방전교회 선교 사제로 베트남 북부 지방 게소(Ke‘so)에서 선종했다. 다블뤼 주교가 제공한 한국 관련 사료를 분류하면서, <한국 교회의 역사> (1874)를 집필했다. 이 책은 한국학 및 교회사학의 기초 사료로 꼽힌다. 한국>
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글