If it's an off color joke, I don't want to hear it.
(그게 만약 훌륭한 조크가 아니라면 듣고 싶지 않아.)
A:Have you heard the joke about....?
(너 그 조크에 대해 들어봤니?)
B:If it's an off color joke, I don't want to hear it.
A:What's the matter? (왜 그러니?)
B:I don't like things like that.
(나는 그와 같은 것들을 좋아하지 않아.)
A:I am sorry if I offended you.
(내가 너를 귀찮게 했다면 미안해.)
훌륭한 조크는 사람을 즐겁게 하지만 좋지 않은 조크는 도리어 사람에게 마음의 상처를 줄 수가 있고 불쾌감을 줄 수가 있다. 위의 예 “If it's an off color joke, I don't want to hear it.”은 “그게 만약 훌륭한 조크가 아니라면 듣고 싶지 않아.”의 뜻으로 상대방의 얘기를 듣고 싶지 않을 때 사용하는 표현이다. 이와 유사한 뜻의 표현으로 “If it's not good, I don't want to hear it.” 또는 “If it's not appropriate, I don't want to hear it.” 등이 가능하다.
위의 예 “If it's an off color joke, I don't want to hear it.”에서 ‘joke’라는 단어는 ‘농담’ 또는 ‘수월한 일’의 뜻으로 여기에서는 전자의 의미로 사용되고 있다. ‘joke’가 후자의 의미로 사용된 예로 “The test was a joke for the whole class.”(시험은 반 전원에게 퍽 쉬운 것이었다.)가 가능하다.
(예) A:This is not a joking matter.
(이것은 웃을 일이 아냐.)
B:I know. (알아.)
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글