요금이 얼마나 될까요?
A: I need to go to the subway station.
지하철역까지 가야 하는데요.
B: The subway station?
지하철역이요?
A: Yes.
예.
How much will it be?
B: It'll be about $5.00.
5달러 정도 될 겁니다.
미국 사람들이 한국에 와서 많이 쓰는 말 중의 하나가 "Do you understand?"입니다. 한국 사람들이 미국인이 하는 말을 잘 이해하지 못하면서도 이해하는 척하기 때문에, 한국인들에게 그런 습관이 있다는 것을 아는 미국인들이 마음이 놓이지 않아 하는 표현입니다.
영어를 빨리 하면 잘한다고 생각하는 사람들이 많이 있습니다. 하지만 자신 없는 사람일수록 말을 빨리 합니다. 영어는 천천히 하는 법부터 배워야 합니다. 처음부터 빨리 하는 것을 배우면 천천히 하는 영어를 못하기 때문에 설득력 있는 영어나 품위 있는 영어, 강조하는 영어는 할 수가 없기 때문입니다.
< 기억해 둘 만한 표현들 >
* The fare is too high for this distance.
거리에 비해서 요금이 너무 많군요.
* You're overcharging me.
요금을 너무 많이 청구하시는군요.
* Keep the change, please.
거스름돈은 그냥 두세요.
저작권자 © 전북일보 인터넷신문 무단전재 및 재배포 금지
※ 아래 경우에는 고지 없이 삭제하겠습니다.
·음란 및 청소년 유해 정보 ·개인정보 ·명예훼손 소지가 있는 댓글 ·같은(또는 일부만 다르게 쓴) 글 2회 이상의 댓글 · 차별(비하)하는 단어를 사용하거나 내용의 댓글 ·기타 관련 법률 및 법령에 어긋나는 댓글